Внимание!
Ребята!
Мы ждем усидчивых людей с достаточным количеством свободного времени, чтобы присоединиться к нам! Вся необходимая информация здесь!
★Kaminari Manga★
Приглашаем вас вступить в нашу группу Вконтакте! Здесь вы сможете найти иллюстрации, вырезки из манги, а также посмотреть дорамы, аниме и AMV по некоторым из наших проектов!
Сейчас работаем над:

Летнее желание, 7-8
Басара, том 25, 27
Эвионе, 49-50
Только не ты, 1
Мой добрый робот, сингл
Tongari root, сингл

Akagami No Shirayukihime

Оригинальное название: 赤髪の白雪姫
Английское название: Red-haired Snow White Princess
Русское название: Красноволосая Белоснежка
Автор: AKIZUKI Sorata
Жанры: комедия, драма, фэнтази, романтика, сёдзе
Количество томов: 10, выпуск продолжается
Год выпуска: 2007
Ограничения: нет

Аннотация: Сираюки молодая и, казалось бы, обычная девушка. Есть только одно «но»… она родилась с ярко-красными волосами. Однажды судьба сталкивает ее с известным, но глупым принцем Рэджи, который требует, чтобы девушка стала его любовницей. Не видя другого выхода, Сираюки остригает свои необыкновенные волосы и ищет спасения в соседней стране. Пробираясь через лес, она встречает Зена. Тут-то и начинаются истинные приключения девушки…

Том 1
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Экстра
4 цвета Августа совместно с КоРиШи
Том 2
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Том 3
Глава 9
Глава 10

28 комментариев на “Akagami No Shirayukihime”

  • Pluton87:

    Спасибо за продолжение=)

  • Энвовский:

    Спасибо большое за эту очаровательную историю!
    Ждём продолжения! ;)

  • Кестрель:

    Огромное спасибо за Вашу работу!!!!!
    Манга чудесная!

  • krikrikri:

    Разве эту мангу не переводит Кориши ?

  • Darkmoon:

    Да. И? Вы хотите сказать, что сами об этом не знаете? Или нас решили удивить?
    Мы эту мангу начали переводить в далеком 2009 году, но т.к она не подходила под стандарты Аниманги нам пришлось, чтобы она попада к каталог, ее переделывать от начала до конца. Руки, к сожалению, дошли только сейчас.

  • Keyleen:

    Может вам стоит объединиться?Тогда и перевод пойдет быстрее.А читатели будут только рады.)))

  • Haiti:

    Дада, согласна с комментом выше. не думаю, конечно, что нам стоит говорить, что вам делать, но, как читатели, мы просто обязаны предложить какой-нибудь наводящий вариант, так ведь?^^~
    Спасибо за работу, они радуют меня и, наверняка, остальных читателей. Продолжайте в том же духе, удачи!~

  • Darkmoon:

    Со второго тома мы работаем совместно, не переживайте)

  • Kachannie:

    Доброго времени суток!
    В связи с закрытием коришей, изменится ли что-то в плане этой манги? И будет ли продолжаться перевод? Или у вас нехватка персонала на проект?

  • Darkmoon:

    Проект мы продолжаем, но пока еще «плановая работа», с этим проектом, так скажем, обсуждается.

  • Маратус:

    глупый вопрос… у меня лежат главы манги с первой по шестую (перевод: Юрико / Коррекция: Darkmoon, LiT_Tle / Эдитинг: Юрико / kaminarimanga.ru)
    Вы сначала переводить решили? Или тот проект был не Вашим?

  • Darkmoon:

    Вопрос не глупый. Проект был наш, но мы не довольны его качеством, поэтому переделываем. Была совместка с КоРиШами — сканы были у них свои, но они распались. Продолжаем работу)

  • когда будет прода? [moderated]

    Darkmoon: Скоро. И кстати не мешало бы читать комментарии выше.

  • Rapi:

    Спасибо большое за проду))я уж было сама переводить не начала)

  • Shureyka:

    ух ты!! внезапно продолжение)))

    спасибо!)))

  • Mary:

    А когда будет продолжение????

  • Triumf:

    Mary, 7 глава уже на подходе, ждите)

  • Ellen:

    Спасибо большое!

  • Dyx:

    В разных главах манги по-разному написаны имена (Шираюки-Сираюки, Зен-Дзен итд). Может, как-то сделаете единообразно?

  • Darkmoon:

    А может, вы будете только наш перевод читать? И читать, что написано над скачиванием глав? ок да?
    Вы откуда это берете? Со своей любимой ридманги? Ну вот и пожалуйста читайте там главы 3-хлетней давности или говноперевод. Его делали не мы.
    Скачала я главы. Пролистала. Сираюки и Дзен.
    Если где-то, такое вполне возможно, на паре страниц, имена действительно не те, напишите на почту, исправим.

  • Dyx:

    Darkmoon
    О, не заметил надпись) Качал тоже отсюда, но перевод тогда другой был…

    ПС А читать только ваш перевод сори, не могу. Манга нравится, неохота на 30 глав отставать. Да и шепелявого наркомана Поливанова не люблю, так что новые версии имён бесят)

    ППС Думаю, и так знаете, но на всякий — не пользуйтесь анлейтерскими сканами, там есть несколько страниц, на которых стёрт фон. И ещё, в английской версии не переведены бонусы и даже несколько страниц вырезано. Если нет своего переводчика с японского, смотрите тот перевод, что на ридманге. Там может можно что-нибудь поправить по стилю, но перевод точный

  • Darkmoon:

    Да, конечно. ОБЯЗАТЕЛЬНО, я бы сказала.
    Давайте так — вы, оставаясь при своем компетентном мнении, дальше читаете анлейт\оригинал\что хотите, и при этом же не учите меня, что делать с переводом, а тем более с текстурами. На этом до свидания, хорошо? Есть конструктивные предложения — пишите мне в личную почту. Как я вижу, вы как раз один из тех человечков, которые увели проект. И которые били в грудь что его прекращают.

  • Akira:

    Спасибочки большое вам!!

  • Triumf:

    Рады стараться)))

  • ♥Мэри♥:

    Спасибочки!

  • Sater:

    Хорошая манга

  • Нютик30:

    А на долго эта манга будет приостановлена?!? Когда продолжение!?!

  • Darkmoon:

    Вы про главу 11 или про 61?..
    Если про 11, то не в этом году точно

Оставить комментарий