Внимание!
Ребята!
Мы ждем усидчивых людей с достаточным количеством свободного времени, чтобы присоединиться к нам! Вся необходимая информация здесь!
★Kaminari Manga★
Приглашаем вас вступить в нашу группу Вконтакте! Здесь вы сможете найти иллюстрации, вырезки из манги, а также посмотреть дорамы, аниме и AMV по некоторым из наших проектов!

Вакансии

Все наши переводы осуществляются исключительно на добровольной основе, мы не оплачиваем ничей труд, а сами вкладываем деньги на покупку томов и оплату хостинга. Пожалуйста, не пишите нам с предложениями о платном переводе, если он нам понадобится, мы сообщим и выберем подходящие кандидатуры.

Здесь представлен список тех, в ком мы очень нуждаемся!

Перед тем, как отправить нам тесты, которые нужно обязательно пройти, оцените, пожалуйста, свои силы. Это сэкономит всем и время, и нервы! Не все получается сразу, поэтому:

1. Нужно иметь желание учиться и совершенствоваться.
Зачастую народ, из-за того, что не получилось, просто перестают отвечать и забивают… Так не делается! :( Все чаще появляются новые статьи для эдиторов, их надо читать и черпать новые знания. Это так же сокращает время работы со сканами, тем самым увеличивая скорость релиза!
2. Нужно быть терпеливым!
На первых порах не раз вас будут заставлять переделывать одно и то же до достижения приемлемого результата.
3. Нужно иметь время и возможности.
Мы не просим делать главу даже раз в неделю. Естественно, могут появляться в жизни разные проблемы и все такое, но это обсуждается и мы ищем решение вместе.
4. Нужно иметь хоть какое-то представление о том, чем вы будете заниматься.
Это недавний пункт, но очень важный. Не хотелось бы людей с нуля обучать. А почему? Все просто – мы учим, они сбегают. В итоге, мы не получаем никакого осязаемого результата, но вот времени тратим уйму! Вы должны иметь представление обо всех основных, применяемых в сканлейте, инструментах. Да, у нас есть свои уроки, свои приемы, свои стандарты, но основная база – никакой не секрет.

В общем, чтобы сподвигнуть совсем ничего не знающих людей, предложу ссылки, которые буду обновлять по мере того, как будет попадаться что-то полезное:
ФорумРидмангаRikudou; Канал W&WProjectSweet Dreams (частые ошибки);
Какие-то азы там есть, и это то, с чего можно начать.

Для того, чтобы успешно пройти тест, и стать не таким уж плохим клинером, нужно иметь представления о: штампе; уровнях; замене цвета; слоях, масках; осветлителе / затемнителе. Чтобы быть еще лучше – о пере и скринтонах. Изучив эти инструменты и принципы их работы, можно приступать к работе, а дальше все придет опытом. После многочасового чтения ждем вас :) Там уже будем направлять в нужное русло.

Для того, чтобы стать хорошим тайпсеттером, нужно: знать, что такое висячая пунктуация, уметь ее применять; знать, что такое центровка, и как правильно в облачке расположить текст; иметь множество шрифтов (хотя архивчик мы можем вам прислать); уметь пользоваться обводкой / заливкой текста. Ясно дело, что получается все не с первого раза, и нужен наметанный глаз, но наши финальные проверки беспощадны, быстро привыкнете :)

Такие небольшие “требования” к Вам. Они полностью выполнимы и достаточно просты! Хотя, если вы захотите предложить нам помощь другого рода, мы тоже с радостью послушаем!

Обязательно нужно прислать нам тестовую работу, которую можно скачать здесь.

Любые вопросы, связанные с этой темой, можете задавать в комментариях ниже, либо пишите на почту ladydarkmoon[@]bk.ru (скобки убираются).

Ну а теперь, непосредственно, список вакансий:

СРОЧНО!
Клинер
СРОЧНО!
Эдитор (клинер)
Переводчик с китайского
СРОЧНО!
Эдитор (клинер)
Переводчик с корейского
СРОЧНО!
Переводчик с японского
СРОЧНО!
Переводчик с японского
Эдитор (клинер)
Помощник эдитора
Клинер
Переводчик с японского
Клинер
Клинер
Переводчик с английского
Переводчик с японского
Эдитор (клинер)

Оставить комментарий